Biblijos vartai
Atversta Heb3,1 vieta Biblijoje. Rezultatai nuo 1 iki 1.



iki

Paieškos langelyje įrašykite ieškomus žodžius arba nuorodą į Biblijos eilutę. Pagalba
Naujiena: Biblijos knygos ir Biblijos temų indeksas su paieška!

Laiškas žydams, 3 sk.

1 Todėl, šventieji broliai, dangiškojo pašaukimo dalininkai, įsižiūrėkite mūsų išpažinimo Apaštalą ir vyriausiąjį Kunigą Jėzų Kristų, En Lbd NTG JBIB CMp3 McGee mp3 txt Klausyti Heb 2,17 Rom 15,8 Fil 3,14 2 Tim 1,9 Heb 9,11 Heb 10,21 Jn 20,21 Jn 20,27 Ef 4,1 Heb 4,14-15 Heb 6,20 Heb 7,26 Ps 110,4 Iz 1,3 Iz 5,12 Iz 41,20 Ez 12,3 Ez 18,28 Ag 1,5 Ag 2,15 Rom 1,6-7 Rom 8,28-30 Rom 9,24 Rom 11,17 Rom 15,27 1 Kor 1,2 1 Kor 9,23 1 Kor 10,17 2 Kor 1,7 Ef 3,6 Ef 4,4 Kol 1,12 Kol 1,22 Kol 3,12 1 Tes 2,12 1 Tes 5,27 2 Tes 1,11 2 Tes 2,14 1 Tim 6,2 1 Tim 6,12 2 Tim 2,7 Heb 2,11 Heb 3,14 Heb 5,1-10 Heb 8,1-3 1 Pt 2,9 1 Pt 3,5 1 Pt 5,1 1 Pt 5,10 2 Pt 1,3-10 1 Jn 1,3 Jud 1,1 Apr 17,14 Apr 18,20

John Vernon McGee komentaras šiai eilutei:

Šis skyrius prasideda dalelyte ,,taigi“. Tai dar viena priežastis, kodėl aš manau, jog Laišką hebrajams parašė apaštalas Paulius. Darydamas logines išvadas jis vartojo žodžius ,,taigi“ ir ,,tad“ tarsi rišamąją medžiagą. Čia dalelytė „taigi“ reiškia dar daugiau. Šis žodis primena į abi puses varstomas duris. Jis panašus į greitkelyje ar centrinėje miesto gatvėje stovintį įspėjamąjį ženklą ,,žiūrėk į abi puses“. Dalelytė ,,taigi“ susieja tai, ką autorius jau kalbėjo, su tuo, ką jis dar pasakys.

,,Taigi šventieji broliai“. Kreipinys ,,broliai“ taikytinas tokiems pat hebrajams, koks buvo apaštalas Paulius. Kaip matome, jis hebrajus vadino savo kūno broliais. Šioje eilutėje jie vadinami ,,šventaisiais“ broliais ne dėl to, kad padarė ką nors ypatingo. Kaip jau ne kartą esu minėjęs, žodis ,,šventas“ reiškia ,,atskirtas“. Šio laiško autorius hebrajų tikinčiuosius vadina šventais dėl to, kad jie buvo atskirti Dievui, kitaip tariant, priklausė Jam.

,,Dangiškojo pašaukimo dalininkai“. Izraelis buvo pašauktas žemiškai vilčiai. Visi pažadai, duoti Izraeliui Senajame Testamente, yra susiję su šia žeme. Dievas žadėjo jiems lietų iš dangaus, derlingą žemę ir gausų derlių. Tai fiziniai palaiminimai, nors Dievas žadėjo jiems dvasinių palaiminimų. Šiandieninė nuostata, kad materialinės gėrybės negali būti panaudotos dvasiniams tikslams, yra visiškai klaidinga. Dėl šios priežasties žmonėms nepatinka, kai bažnyčioje užsimenama apie pinigus. Galbūt jums kyla klausimas, ar pinigai yra blogybė? Žinoma, kad taip nėra. Jie gali būti panaudoti dvasiniams tikslams. Man nedaro įspūdžio maldos, neparemtos pinigine išraiška. Jei meldžiatės už misijas, remkite jas, tuomet jūsų malda bus veiksminga, antraip jūs tik tuščiažodžiaujate. Aukojimas yra dvasinis veiksmas; tai viena iš kunigo tarnysčių. Kaip žinote, [Naujojo Testamento] kunigai atnašauja dvasines aukas. Viena iš jų yra aukojimas, kita – gyrius, kylantis iš mūsų širdžių ir lūpų.

Dangiškojo pašaukimo dalininkai anksčiau turėjo žemišką viltį, tačiau, kaip rašoma šiame laiške, dabar jie priklauso ,,naujajai“ kartai. Kitaip tariant, jie priklauso į Kristų atsigręžusiai Izraelio tautos daliai. Šio laiško autorius labai aiškiai duos suprasti, jog hebrajų kilmės tikintieji yra perkelti į kitą epochą. Anksčiau jie aukojo gyvulius, kaip reikalavo Mozės Įstatymo nuostatai, ir tai darydami elgėsi teisingai. Tačiau dabar toks elgesys nepriimtinas, nes Kristuje išsipildė visa aukų sistema, ir jie yra pašaukti dangiškai vilčiai. Žemiškoji viltis nepranyko – ją pakeitė dangiškasis pašaukimas. Taigi dabar hebrajų kilmės tikintieji yra dangiškojo pašaukimo dalininkai.

Šią tiesą nuolat akcentuoja misionieriai, tarnaujantys Izraelyje. Liudydami žydams mes dažnai duodame jiems suprasti, jog įtikėję Kristų jie turės liautis buvę žydais. Nežinau, iš kur mes tai ištraukėme. Žmogus vienu metu gali būti ir žydas, ir krikščionis. Tapę Dievo vaikais mes išliekame anglai, vokiečiai ar lietuviai. Niekas mūsų neverčia išsižadėti tautybės. Atėjęs pas Kristų žydas lieka žydu. Jis sutinka su Dievo apreiškimu ir yra dangiškojo pašaukimo dalininkas. Svarbu, kad mes tai suprastume. Jei neatsižvelgsime į tai, kam ir kada buvo rašytas Laiškas hebrajams, mums jis gali būti beprasmis.

Kažkas man atsiuntė Džono Viklifo (John Wycliffe) „Auksinę Biblijos aiškinimo taisyklę“. Nors ši taisyklė buvo užrašyta daugiau kaip prieš šešis šimtus metų, mano nuomone, ji vis dar yra auksinė. Štai ji:

Jūs daug geriau suprasite Šventąjį Raštą, jei atsižvelgsite ne [...]


Visi J.V. McGee komentarai mp3 formate

Pradžia · ieškauDievo.lt · McGee · Straipsniai · PC Biblija · Biblija mobiliame tel. · Radijo laidos apie Bibliją · 4 dvasiniai principai · Palyginimai iš Biblijos · Angelai · Dievo vardas · Dievo vardai · Vardai Biblijoje · Apie meilę · Temų rodyklė · Mobili (WML) Biblija · Privatumo politika

Atsiliepimus ir klausimus apie šį puslapį rašykite adresu el. pašto adresas